Minggu, 08 Juli 2012

Lirik Super Junior - In My Dream [Romanization + Terjemahan]

 [LIRIK] SUPER JUNIOR - IN MY DREAM [ROMANIZATION]

geunyeoga dolaoneyo mianhadago haneyo iksukhaetdeon geuriun geu

songilro eorumanjyeoyo
nal boneun ansseuron nungil deutgo sipdeon geu moksori dajeonghage ijen

ulji malraneyo
neol nae pume aneumyeon sarajyeo beorigo nunmuli heulreo begaereul

jeoksimyeon
nan geujeya jameseo ggaeeoyo achimeun neul ireohge My Love

yeongwonhi idaero jamdeulgil baraedo yeojeonhi geunyeoro ggaeeonado
dasineun ggumguji angireul baraedo oneuldo geunyeoro naneun jami

deulsuga isseo

geunyeoga utgo itneyo neomuna uraenmanijyo geureon moseub geureohge

bodo sipdeon naui geunyeojyo
geunyeoga geotgo isseoyo eoddeon saramgwa dajeonghi nae gaseumeun

mogeobge naeri nulryeoyo
ddo nan ggumeul ggun geojyo sikeun ddam heureugo apaseo gieok jochado

sileun ggum
nan onjongil mueotdo mothago siganeul bonaegetjyo My love

yeongwonhi idaero jamdeulgil baraedo yeojeonhi geunyeoro ggaeeonado
dasineun ggumguji angireul baraedo oneuldo geunyeoro naneun jami

deultende

ije heuryeojil mando hande geunyeoneun jeomjeom jiteogayo
eoje ggumeseocheoreom oneul naege wayo ijeneun honja jamdeulji ange

yeongwonhi idaero jamdeulgil baraedo yeojeonhi geunyeoro ggaeeonado
dasineun ggumguji angireul baraedo oneuldo geunyeoro naneun jami

deultende

oneul geudael dasi bolsuman itdamyeon geureolsu itdamyeon dolaomyeon
hanbeonman ne gyeote jamdeulsu itdamyeon geureolsu itdamyeon
geudaero ggaeji ango sipeo

jami deulsu itdamyeon

[LIRIK] SUPER JUNIORIN MY DREAM [TERJEMAHAN]

Ia kembali, dan meminta maaf
Tangan terlatih yang kurindukan itu menggenggam milikku
Mata yang memohon padaku, dan suara yang ingin kudengar
Dengan halus memintaku jangan menangis
Jika aku menggenggammu dan kau tiba-tiba menghilang
Air mata ini akan jatuh dan membuat bantalku basah
Setidaknya aku bangun dari tidurku
Pagi hari selalu menjadi seperti ini... sayangku.

Aku harap aku dapat terus tidur selamanya seperti ini
Aku terbangun dengan bayangnya, tapi tetap saja...
Meskipun terkadang aku berharap untuk tidak memimpikannya lagi
Layaknya hari ini, sepertinya aku tertidur dengan bayangnya di sampingku

Ia tersenyum cukup lama...
Aku merindukan tatapan itu.
Dia adalah kekasihku, 'kan?
Dia berjalan, memeluk pria lain...
Dadaku serasa ditekan dengan beban yang sangat berat
Kini aku hanya bermimpi 'kan? Keringat dingin-pun turun membasahiku
Rasanya sakit untuk memimpikan hal yang aku benci untuk mengingatnya
Aku tidak bisa melakukan apapun seharian ini
Kita akan mengabisakn banyak waktu hanya berdua saja, iya 'kan sayangku?

Aku harap aku dapat terus tidur selamanya seperti ini
Aku terbangun dengan bayangnya, tapi tetap saja...
Meskipun terkadang aku berharap untuk tidak memimpikannya lagi
Layaknya hari ini, sepertinya aku tertidur dengan bayangnya di sampingku

Segalanya menjadi tidak jelas, tapi figurnya menjadi lebih kuat
Seperti mimpiku kemarin malam, hari ini... ia datang kepadaku
Sekarang, aku tidak tidur sendiri

Aku harap aku dapat terus tidur selamanya seperti ini
Aku terbangun dengan bayangnya, tapi tetap saja...
Meskipun terkadang aku berharap untuk tidak memimpikannya lagi
Layaknya hari ini, sepertinya aku tertidur dengan bayangnya di sampingku

Jika saja hari ini aku bisa melihatmu lagi
Jika saja kau kembali lagi
Jika saja hari ini aku bisa melihatmu lagi
Jika saja kau kembali lagi... Jika saja kau kembali lagi...
Aku tak ingin terbangun

Jika aku dapat tertidur...


P.S
Translate ini (lagi-lagi) merupakan request dari kakak aku yang cantik Ayu Oktavia Midwife. Kalau kurang memuaskan maaf ya! \(◦ˆ▽ˆ◦)/ 
Oh iya, tidak lupa mengingatkan, untuk lyric-nya (romanization) kalau temen-temen mau ambil ya silahkan aja, tapi kalau mau pakai terjemahanku untuk dipost di akun kalian, cantumin alamat blog aku ya. Trims!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

So, what do you think? ;)